Como vocês sabem, eu estou viajando, a fim de não deixar o Kakkoi World sem atualizações durante este período, resolvi deixar algumas matérias especiais programadas. Por que matérias especiais e não notícias? Como vocês sabem, uma notícia só é notícia se for escrita no mesmo dia, e como isso não vai ser possível, deixei os especiais de férias mesmo.
Achei essa postagem em um blog e gostei bastante dela. São algumas expressões que os coreanos costumam usar nos doramas. Pra quem tem o sonho de um dia viajar pra Coréia e conhecer aqueles deuses gregos *cof cof*, nada melhor do que começar com algumas expressões básicas, não é? Aqui estão elas! Divirtam-se.
Aboyi (아버지): papi (para os adultos)
Aboyi (아버지): papi (para os adultos)
Adul (아들): filho
Aigo (아이고): Meu Deus! / Céus (expressão de surpresa ou incredulidade)
Aisu crim (아이스크림): gelado
Ajumma (아줌마): senhora / tia (usada para mulheres mais velhas, amigas da sua mãe, ou senhoras de bar)
Ajoshi (아저씨): senhor / tio (oposto de Ajumma)
Andoé (안돼): não posso
Any (아니): não
Anya (아니아): não
Anyeo (아니예요): não
Anyo (아뇨): não
Annyong (안녕): olá / adeus (saudação informal, usada com amigos)
Annyong-haseyo (안녕하세요): Olá (saudação formal)
Appa (아빠): papai (para crianças)
Apa (아파): está doendo
Araboji (할아버지): avô
Araso (알았어): Entendi / compreendo
Aigo (아이고): Meu Deus! / Céus (expressão de surpresa ou incredulidade)
Aisu crim (아이스크림): gelado
Ajumma (아줌마): senhora / tia (usada para mulheres mais velhas, amigas da sua mãe, ou senhoras de bar)
Ajoshi (아저씨): senhor / tio (oposto de Ajumma)
Andoé (안돼): não posso
Any (아니): não
Anya (아니아): não
Anyeo (아니예요): não
Anyo (아뇨): não
Annyong (안녕): olá / adeus (saudação informal, usada com amigos)
Annyong-haseyo (안녕하세요): Olá (saudação formal)
Appa (아빠): papai (para crianças)
Apa (아파): está doendo
Araboji (할아버지): avô
Araso (알았어): Entendi / compreendo
Bap (밥): arroz
Bap mogosó? (밥 먹었어?): já comeu?
Babo (바보): tonto / idiota
Banmal (반말): Linguagem informal (usa-se com pessoas da mesma idade, amigos ou pessoas mais jovens)
Bap mogosó? (밥 먹었어?): já comeu?
Babo (바보): tonto / idiota
Banmal (반말): Linguagem informal (usa-se com pessoas da mesma idade, amigos ou pessoas mais jovens)
Bogoshipo (보고 싶어): Sinto sua falta / Quero te ver
Chamkkanmanyo (잠깐만요): espera / espera um pouco (informal)
Chesonghamnida (죄송합니다): desculpe-me / perdão
Chincha? (진짜?): de verdade? / é sério?
Chigum (지금): agora / já / Agora mesmo
Chingu (친구): amigo / amiga
Chocun (조금): um pouco
Chogi (저기): aí
Chokio (저기요): desculpe / licença
Cheondemal (전대말): Linguagem formal (usado com pessoas mais velhas, pais, avós) Chonmal? (정말?): de verdade? / é sério?
Choa (좋아): ok / concordo
Chuaheyo (좋아해요): gosto de você
Chugul-le? (죽을래?): quer morrer?
Chukahaeyo (축하해요): parabéns
Copi (커피): café
Crom (그럼): então
Don dongori (똥 덩어리): pedazo de mierda
Dongseng (동생]): irmão / irmã mais nova (o) (usado para irmãos de sangue ou uma pessoa mais nova)
Eottoke (어떻게): O que eu faço? / E agora? / O que deve fazer?
Hajima (하지마) : não o faça, não vá, não seja assim
Haendeupon (핸드폰): celular
Hube (후배): junior (pessoa de um nível inferior ao seu na escola, no trabalho)
Hyung (형): Irmão mais velho (usado para irmãos de sangue ou alguém mais velho)
Ireoná (일어나): levante-se
I-sekiya (이 섹이야): bastardo / filho da p*t*
I-noma (이 놈아): bastardo / babaca
Jebal (제발): por favor
Ka (가): vá embora / saia!
Kajima (가지마): não se vá
Kalke (갈께): a gente se vê / até mais
Kamsahamnida (감사합니다): obrigado (formal)
Kojyeo! (거져!): suma! / Desapareça!
Komawo (고마워): obrigado (informal)
Kure (그래): Eu sei / de acordo
Kwenchana? (괜찮아?): você está bem? (responde-se com a mesma palavra Kwenchana)
Maeum (마음): coração
Mianhae (미안해): me desculpe / perdão (informal)
Michyeoseo? (미쳤어?): está doido?
Mogo! (먹어!): coma!
Mul (물): água
Mwo? (뭐?): quê?
Mworago? (뭐라고?): o que você disse?
Musunmariya? (무슨 말이야?): o que você quer dizer?
Namja (남자): homem / garoto
Namjachingu (남자친구): noivo
Nappun nom (나쁜 놈): bastardo
Ne (네): sim
Ne? (네?): que?
Nuguseyo? (누구세요?): quem é?
Nuna (누나): irmã mais velha ( é como os garotos chamam as meninas / irmãs mais velhas)
Odi? (어디?): onde?
Omo! (어머): céus / meu deus
Omma (엄마): mamãe (para crianças)
Omoni (어머니): mamãe (para adultos)
Onni (언니): irmã mais velha (é como as garotas chamam as meulheres mais velhas que elas)
Oppa (오빠): irmão mais velho (as garotas chamam os homens mais velhos assim, ou os amigos mais íntimos)
Pali (빨리): depressa! / rápido
Popo (뽀뽀): beijo
Songsenim (선생님): professor
Sarang (사랑): amor
Saranghae (사랑해): te amo
Sarangheyo (사랑해요): te amo (formal)
Sekiya (섹이야): bastardo
Shibal (십발): maldito
Shiro! (싫어!): não quero (quando não quer fazer algo que os outros pediram)
Tueso (됐어): esqueça
We? (왜?): por quê?
Ye (예): sim
Yeogui (여기): aqui
Yoboseyo? (여보세요?): alô?
Yeppuda (예쁘다): bonito / lindo
Yeobo (여보): querido (como as esposas se referem aos seus maridos)
Hana (하나) – um (número)
Dul (둘) – dois (número)
Set (셋) – três (número)
Net (넷) – quarto (número)
Tasot (다섯) – cinco (número)
Yosot (여섯) – seis (número)
Ilgop (일곱) – sete (número)
Yodol (여덟) – oito (número)
Ahop (아홉) – nove (número)
Yol (열) – dez (número)
Chesonghamnida (죄송합니다): desculpe-me / perdão
Chincha? (진짜?): de verdade? / é sério?
Chigum (지금): agora / já / Agora mesmo
Chingu (친구): amigo / amiga
Chocun (조금): um pouco
Chogi (저기): aí
Chokio (저기요): desculpe / licença
Cheondemal (전대말): Linguagem formal (usado com pessoas mais velhas, pais, avós) Chonmal? (정말?): de verdade? / é sério?
Choa (좋아): ok / concordo
Chuaheyo (좋아해요): gosto de você
Chugul-le? (죽을래?): quer morrer?
Chukahaeyo (축하해요): parabéns
Copi (커피): café
Crom (그럼): então
Don dongori (똥 덩어리): pedazo de mierda
Dongseng (동생]): irmão / irmã mais nova (o) (usado para irmãos de sangue ou uma pessoa mais nova)
Eottoke (어떻게): O que eu faço? / E agora? / O que deve fazer?
Hajima (하지마) : não o faça, não vá, não seja assim
Haendeupon (핸드폰): celular
Hube (후배): junior (pessoa de um nível inferior ao seu na escola, no trabalho)
Hyung (형): Irmão mais velho (usado para irmãos de sangue ou alguém mais velho)
Ireoná (일어나): levante-se
I-sekiya (이 섹이야): bastardo / filho da p*t*
I-noma (이 놈아): bastardo / babaca
Jebal (제발): por favor
Ka (가): vá embora / saia!
Kajima (가지마): não se vá
Kalke (갈께): a gente se vê / até mais
Kamsahamnida (감사합니다): obrigado (formal)
Kojyeo! (거져!): suma! / Desapareça!
Komawo (고마워): obrigado (informal)
Kure (그래): Eu sei / de acordo
Kwenchana? (괜찮아?): você está bem? (responde-se com a mesma palavra Kwenchana)
Maeum (마음): coração
Mianhae (미안해): me desculpe / perdão (informal)
Michyeoseo? (미쳤어?): está doido?
Mogo! (먹어!): coma!
Mul (물): água
Mwo? (뭐?): quê?
Mworago? (뭐라고?): o que você disse?
Musunmariya? (무슨 말이야?): o que você quer dizer?
Namja (남자): homem / garoto
Namjachingu (남자친구): noivo
Nappun nom (나쁜 놈): bastardo
Ne (네): sim
Ne? (네?): que?
Nuguseyo? (누구세요?): quem é?
Nuna (누나): irmã mais velha ( é como os garotos chamam as meninas / irmãs mais velhas)
Odi? (어디?): onde?
Omo! (어머): céus / meu deus
Omma (엄마): mamãe (para crianças)
Omoni (어머니): mamãe (para adultos)
Onni (언니): irmã mais velha (é como as garotas chamam as meulheres mais velhas que elas)
Oppa (오빠): irmão mais velho (as garotas chamam os homens mais velhos assim, ou os amigos mais íntimos)
Pali (빨리): depressa! / rápido
Popo (뽀뽀): beijo
Songsenim (선생님): professor
Sarang (사랑): amor
Saranghae (사랑해): te amo
Sarangheyo (사랑해요): te amo (formal)
Sekiya (섹이야): bastardo
Shibal (십발): maldito
Shiro! (싫어!): não quero (quando não quer fazer algo que os outros pediram)
Tueso (됐어): esqueça
We? (왜?): por quê?
Ye (예): sim
Yeogui (여기): aqui
Yoboseyo? (여보세요?): alô?
Yeppuda (예쁘다): bonito / lindo
Yeobo (여보): querido (como as esposas se referem aos seus maridos)
Hana (하나) – um (número)
Dul (둘) – dois (número)
Set (셋) – três (número)
Net (넷) – quarto (número)
Tasot (다섯) – cinco (número)
Yosot (여섯) – seis (número)
Ilgop (일곱) – sete (número)
Yodol (여덟) – oito (número)
Ahop (아홉) – nove (número)
Yol (열) – dez (número)
Fonte: Corea por Siempre / Tradução: Kakkoi World
Até mais minna-san! =^.~=
Assisti poucos doramas coreanos, mas já consegui identificar muitas expressões. Gostei do gelado = ice cream = aisu crim
ResponderExcluir:r
voce ja assistiu playfun kiss?!e muito bom,se voce gosta de doramas coreanos vai amar essa!!
ExcluirParece ser dificil,mas depois de várias dramas coreanos,é facil identificar :)
ResponderExcluirOppa!! :g
AMEI!!! Eu sempre uso essas expressões qndo falo com minha amiga e meu primo! Aigoo e OMO, são as que mais uso XD
ResponderExcluirbjs
Cacá,
ResponderExcluirEssa expressão e parecida com a japonesa, né? Em japones sorvete é aisu crimu alguma coisa assim, né? ^^ Eu sei falar, mas não sei escrever... triste né? kkkkkkkkkkkkkk
Itazura Dramas - Sandi,
Sim, eu mesma vivo usando certas expressões em coreano no meu dia-a-dia! kkkkkkkkkkkk
Deia-neesan,
kkkkkkkkkkkkkk Eu queria arranjar algum amigo pra chamar de oppa! XD kkkkkkkkkkkkkkkk Quer ser minha unni? ^^
Acho que a expressão que eu mais usoé "we". Acho a pronuncia tão legal1 ^^
Ja ne! =^.~=
Posso ser sua Unni?...Bem eu não sei muito coreano mais você pode me ajudar ne? :) *Palmas*
ExcluirAmei essas expressões super da hora eu ja escutei varias delas em doramas mas nem sabia como escreve-las agora ja guardei para poder ir aprendendo um pouco mais
ResponderExcluirbjs
Yumi,
ResponderExcluirQue legal! XD Vamos ficar falando essas palavrinhas em coreanos na escola, assim ninguém entende as conversas! ^^
De pouquinho em pouquinho a gente aprende! XD
Ja ne! =^.~=
fiko flando em japonês na escola(algumas palavras) as pessoas fikam tipo 0.0 oq q ela ta dizendo.
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirnão é aigoo que se fala?
ResponderExcluiramei ajudou
ResponderExcluir